2018-06-01から1ヶ月間の記事一覧

→ Mozc UT2 for Ubuntu の更新2019年7月号 - Sickly Life Blog

Mozc (Linux用の日本語入力ソフト) でカタカナ英語をアルファベットへ変換する際に半角英字と全角英字が混じった変換候補があるのを修正する

例えば ぶるーれい と入力した後Tabキーを押して予測変換候補を表示すると、一覧に以下のような候補が含まれている。Blu-ray Discレコーダー…Blu-rayまでは普通に半角英字なのに、その後は全角スペースと全角英字になっている。不格好なので何とかならん…

ukuuを日本語化してみた

Ubuntu Kernel Update Utilityを日本語化してppaにアップロードしてみました。Ubuntu 18.04用。翻訳したのは私じゃないですけど。 sudo add-apt-repository -n -y ppa:sicklylife/ppa sudo apt update sudo apt install ukuu https://launchpad.net/~sicklyl…

Ubuntu の新しいテーマのバグを報告してみた

Ubuntu 18.10 で新しく採用される予定の communitheme というテーマがありまして、Install communitheme for Linux, Linux apps in seconds | Snap Store18.04 にもインストールできるようになっているので試用してみたら、ちょっとしたバグに気づいたので、…

Ubuntu 18.04/16.04 用の Mozc UT2 に neologd-ut を加えるようにした件

UTUMI Hirosi 氏の Mozc用UT2辞書 の Ubuntu版 に mozcdic-neologd-ut-*.tar.bz2 を加えるようにしました。先月から。毎月1回更新できたらなーと思ってます。とりあえず今月末に mozcdic-ut2-20171008.tar.bz2 と mozcdic-neologd-ut-20180531.1.tar.bz2 を…

Ubuntu 18.04 LTSのリリースノートの日本語版が公開

されたようです。 BionicBeaver/ReleaseNotes/Ja - Ubuntu Wiki

Ubuntu 18.04でJavaアプリのフォントが中国語のフォントになるのを何とかする

Oracle Java8とJavaアプリをインストールして起動したら、漢字が中国語になっていた。fonts-takaoパッケージをインストール (sudo apt install fonts-takao) したら日本語になった。jEditだとちょっと字の描画が微妙だったので、ユーティリティ -> グローバ…